A quoi ça sert?
这是干什么的?
Ça veut dire quoi, ça?
这是什么意思?
Pourquoi c'est comme ça ?
为什么会这样呢?
C'est où ?
这是哪儿?
C'est qui, lui ?
他是谁啊?
Un jour une question
每日一问
C'est quoi les congés payés ?
什么是带薪假期?
C'est le début des grandes vacances, et comme toi
长假一开始,比如你吧
tes parents vont avoir des jours de repos
你父母将会有一些休息日
On dit qu'ils prennent leurs congés
人们称之为休假
Durant cet été, ils ne vont plus travailler pendant une, deux, trois semaines
在夏季,他们有一周,两周,或者三周的时间不用工作
mais heureusement, ils toucheront toujours leur salaire
但幸运的是,他们仍然能收到工资
Comment ça ? On peut être en vacances et continuer à être payé ?
为什么会这样?度假也能收到工资?
Et oui, car depuis 1936
是的,因为从1936年起
une loi autorise les salariés à prendre des congés tout en percevant leur salaire
法律允许劳动者休假的同时获取工资
À cette époque, de nombreux français sont ouvriers
在那时,许多法国人是工人
leur seul jour de repos est le dimanche, et ils ne partent jamais en vacances
他们休息日只有星期天,他们从不去度假
Même les écoliers qui eux ont des vacances
甚至那些有假期的学生
passent l'été à travailler dans les campagnes pour les moissons ou les vendanges
也会在乡下度过夏天,帮助收割粮食和葡萄
L'arrivée du Front Populaire au pouvoir,
法国人民战线,
un parti politique proche des ouvriers améliore la vie au travail
一个工人阶级政党,夺取政权后改善了工作生活
Le 7 juin 1936, ce parti vote une loi
1936年6月7日,政党投票通过一部法律
qui donne droit à deux semaines de congés payés chaque année à tous les salariés
使所有劳动者有权享有每年两周带薪假期
du jamais vu
这是前所未有的
Les français découvrent alors le bonheur de partir en famille
因此法国人感受到了全家出游的幸福
ou tout simplement de se reposer
或者,更简单地是休息的幸福
Au fil des années, les salariés ont acquis de plus en plus de congés payés
随着时间推移,雇佣劳动者获得了越来越多的带薪假期
leur permettant de voyager ailleurs en France, ou à l'étranger
使他们能都在法国或者国外度假
Le tourisme est né
旅游业诞生了
Aujourd'hui, un français qui travaille
如今,一个工作的法国人
a droit en moyenne à 2,5 jours de congés payés chaque mois
有权利每月平均享有2.5天的带薪假期
soit 5 semaines de vacances en tout
也就是总共五个星期
Certains métiers, comme professeur ou médecin en ont plus ou un peu moins
某些职业,比如教师和医生有更多或者更少的假期
Tu comprends maintenant pourquoi la plus part des parents
你现在明白了,为什么大部分的父母
n'ont pas deux mois de vacances d'été comme toi
不能像你一样有两个月的暑假了!
Tu te poses des questions?
你会经常提出各种问题吗?
Envoie-les nous, et nous, on y répond !
那就寄给我们,让我们来回答吧