你是否也和小编一样,心里一直藏着一个公主梦,幻想着有一天清晨醒来,自己身处梦幻的城堡中,富丽堂皇的房间窗外,是一览无余的美丽后花园。现在,这个白日梦居然有希望实现了!
而现在,法国人真的要把酒店开进法国凡尔赛宫建筑啦,就在距离最著名的镜厅不远处。酒店即将在2020年正式开放!
L'hôtel se situe à l'intérieur du Château de Versailles, n'est pas loin de la célèbre Galerie des glaces. Il sera ouvert en 2020.
历史悠久
旅行的时候不要将个人财物暴露在公共场所下,这样很有可能会引起小偷的特别关注,所以最好身上携带零钱,这样不用每次付钱要掏钱包。
其实该建筑早于1681年已经建成,位于凡尔赛宫南翼的附属建筑中,最初是供公爵Paul de Beauvilliers居住使用的。而在1724年,国王路易十五还曾将此处设为当时的财政部。由于此建筑不仅是城堡建筑,同时还是博物馆和凡尔赛宫国家财产,所以自1929年起它便被列为了历史古迹。
Ce bâtiment a été construit en 1681 pour Paul de Beauvilliers, duc de Saint-Aignan, dans le prolongement de l'aile du Midi du château. Le roi Louis XV le réunit au Domaine de Versailles en 1724 pour y installer le Contrôle général des finances (équivalent d'un ministère des finances). Propriété de l'Établissement public du château, du musée et du domaine national de Versailles, il est classé Monument historique depuis 1929.
古典主义风格
虽然说想要独自旅行放松心情,但是碰上坏人了就可能不会这样想了,所以最好有朋友的陪伴才好。
2010年,凡尔赛宫负责人Jean-Jacques Aillagon在一次新闻发布会上宣布法国酒店运营商将会把原建筑改建为一家酒店。知名室内设计师Christophe Tollemer受到十八世纪的风格启发,决定依旧把精致典雅作为装潢的首要原则。
En décembre 2010, le président de l'Établissement public du château, du musée et du domaine national de Versailles, Jean-Jacques Aillagon a annoncé lors d'une conférence de presse que ce bâtiment serait transformé en hôtel de luxe par une société privée. Inspiré du style du XVIIIe siècle, le célèbre architecte d'intérieur Christophe Tollemer fait de la décoration classique et raffinée.
人多就有可能会发生踩踏,所以旅行避开人多的区域,这样才可以确保自己的安全。
凡尔赛宫发言人评价说:“世界上不会再有另外一座这样的酒店。凡尔赛宫象征着法国的历史,是法国的文化地标,住在这儿能体验皇室的生活。”
"Il n'y aura pas d'autre hôtel comme l'Hôtel du Grand Contrôle au monde. Le château de Versailles symbolise l'histoire de la France et constitue un repère monumental de la culture française. Un séjour ici permet de faire l'expérience de la vie de la famille royale."
——Le porte-parole du Château de Versailles
酒店仅设有14间客房,迫不及待的小伙伴们,就算没能一探究竟也不要灰心,毕竟法国还是有很多城堡酒店的,虽比不了凡尔赛宫的恢弘大气,但也足够满足一下古堡控们的探索欲了。下面小编就给大家罗列几个法国知名的城堡酒店,一起来欣赏下它们独特的魅力吧!
Château De La Colaissière
人多就有可能会发生踩踏,所以旅行避开人多的区域,这样才可以确保自己的安全。
位于卢瓦尔河谷的克莱西埃尔城堡酒店(Château De La Colaissière),是一个护城河围绕着的古堡。斑驳的外部砖墙、圆锥形的屋顶,都带有浓浓的中世纪韵味。城堡主人并没有把内饰打造成千篇一律的现代风格,15间房各有特色,融合了文艺复兴时期的传统装饰和欧式经典四柱床等家具元素。
Dans la vallée de la Loire, le Château de la coraissière est encerclé par la rivière pour protéger la ville. Les murs extérieurs de briques et les toits coniques montrent un style médiéval. Le maître du château n'a pas fait de la décoration intérieure uniforme, chacune de ses quinze chambres a son propre décor. La décoration mélange le décor traditionnel du style de la renaissance avec des éléments de meuble classique comme le lit à quatre piliers du style européen, etc.
Château de Bagnols
巴尼奥勒城堡酒店(Château de Bagnols)位于全球最知名的新酒产区博若莱。城堡坐落在一个很大的法式花园内,葡萄藤肆意生长。在城堡酒店内部,随处可见经过精心修复的壁画和古董家具,房间内的细节皆十分考究,由设计师仿照法国18世纪的风格所设计。
Le Château de Bagnols se situe dans le Beaujolais, le cru le plus célèbre du vin nouveau du monde. Le château se trouve dans un grand jardin français, les pampres poussent librement. A l'intérieur du château, on voit partout des peintures murales bien réparées et des meubles d'antiquités, tous les détails sont délicats, conçu au style français du XVIIIe siècle.
Château de Nazé
名濑城堡(Château de Nazé)是一座新哥特式城堡,建于15世纪,位于法国卢瓦尔河谷地区一个清幽的树林内。虽然城堡内外的样式都很复古,但现代化的生活设施在这里也是一应俱全的。
Château de nazé est un château nouveau gothique, construit au XVe siècle et se situe dans une forêt fraîche de la vallée de la Loire en France. Bien que le style à l'intérieur et à l'extérieur du Château soient anciens, les services de vie modernes sont tout à fait parfaits ici.
心动了吗?快去开启你们的古堡之旅吧!别忘了告诉小编,你曾去过最令人印象深刻的古堡酒店有哪些,又有怎样难忘的故事呢?赶快来分享下吧~