1. Ça m'est égal d'être laide ou belle. Il faut seulement que je plaise aux gens qui m'intéressent.
我并不介意自己美或丑,只要我在意的人喜欢我的样子就好。
2. Tu es tellement occupé à essayer de devenir ce que tout le monde veut que tu sois que tu ne sais pas qui tu es.
你拼命想成为别人希望你成为的样子,却忘了自己真正是谁。
3. Je suis comme prisonnière des lumières qui brillent au fond de tes yeux.
我是你眼睛深处那道光的俘虏。
4. Gardez votre visage au soleil, et vous ne verrez pas les ombres.
面向太阳,就不会活在阴影之中。
5. Je photographie des gens heureux pour essayer de leur ressembler.
我总是去拍那些快乐的人,为了让自己能像他们一样。
6. Je pense qu'il est préférable d'être malheureux seul que malheureux avec quelqu'un.
一个人不开心,好过和一个人一起不开心。
7. Le vrai bonheur ne dépend d'aucun être, d'aucun objet extérieur. Il ne dépend que de nous.
真正的幸福不取决于任何人,任何外在的物体,而只取决于我们自身。
8. Ramasse les morceaux de ton cœur. Un jour, un homme les collera de bonheur.
将你心的碎片收集起来吧,总有一天会有一个人小心翼翼用幸福将它粘补完整。
9. Ne changes jamais pour personne. Quelqu'un qui t'aime vraiment ne te modifie pas, elle te complète.
永远不要为了别人改变自己。真正爱你的人不会改变你。他会让你完整。
10. Dans la vie il y a ceux qui nous font croire qu'ils seront toujours là pour nous, et il y a ceux qui nous le prouve.
生活中总有一些人试图让我们相信他们会永远在那儿,而有些人则用行动来证明。