【资源下载地址】
La Cigale et la Fourmi 蝉与蚁
La cigale ,ayant chanté 蝉歌尽长夏
Tout l’été ,
Se trouva fort dépourvue 食尽无余粮
Quand la bise fut venue : 风霜即相迫
Pas un seul petit morceau 手中无一物
De mouche ou de vermisseau . 何论蝇虫物
Elle alla crier famine 蝉腹空如也
Chez la fourmi sa voisine , 寻往友邻家
La priant de lui prêter 求取借盘度
Quelque grain pour subsister 少许度日餐
Jusqu’à la saison nouvelle . 新收再来时
Je vous paîrai , lui dit-elle , 吾定还复来
Avant l’oût ,foi d’animal , 以吾本格誓
Intérêt et principal . 利字当头剑
La fourmi n’est pas prêteuse : 蚁穴非善堂
C’est là son moindre défaut . 此为不美处
Que faisiez-vous au temps chaud ? 炎夏何所事?
Dit-elle à cette emprunteuse . 蚁君讯借者
Nuit et jour à tout venant 日夜歌行人
Je chantais ,ne vous déplaise . 君且勿见怪
Vous chantiez ! j’en suis fort aise . 我为余歌喜
Eh bien ,dansez maintenant . 日后请自舞
By 大脸学员 2018-03-01