可能是史上第一位拥有两面穿外套的人……
  • 大脸学员
    【资源下载地址】  

    也不知从什么时候起,外套开始流行两面穿,两面还可以有不同的配色,满足了广大人民群众追求多变形象的心。说到时尚,法国人可是鼻祖,这次也不例外。


    Retourner sa veste


    Signification


    Changer radicalement d'opinion par intérêt et non en vertu de principes moraux, afin de saisir une occasion ou d’échapper à une menace.

    Changer de camp suivant les circonstances sans aucune loyauté. Faire preuve d’opportunisme.


    彻底改变观点,这样做是出于利益而无视道德准则,目的是抓住机会或逃避威胁

    根据情势改换阵营,毫无忠诚可言。机会主义行为,见风使舵




    Origine


    Cette expression se disait à l’origine « tourner casaque ». 

    La casaque désignait le haut de l’uniforme des soldats et lorsqu’ils fuyaient le champ de bataille on disait qu’ils tournaient casaque. D’un autre côté, « tourner casaque » désignait aussi l’action de changer d’uniforme donc de camp ou de parti.


    这个表达最初的样子是

    tourner casaque


    Casaque 指的是以前士兵军装的上衣。据说当士兵们开小差的时候就会把军装反过来穿,以求不被人发现,于是 tourner casaque 就有了临阵脱逃的含义。而另一方面,tourner casaque也可以指彻底更换另一阵营或另一党派的制服,所以就是改换门庭的意思。


    tourner casaque 至今还在使用,而且它依然保留着两层意思:

    1 临阵脱逃

    2 改换门庭


    Elle trouve son origine dans un fait historique : Charles-Emmanuel duc de Savoie (1563-1630) était très ambitieux et rêvait de puissance. Pour parvenir à ses fins, il faisait alliance avec la France ou l'Espagne selon les opportunités. Lors des combats, il portait une veste aux couleurs des deux nations qu'il retournait selon la situation. On dit qu’il utilisait une casaque réversible dont le côté blanc montrait son alliance avec les Français et le côté rouge indiquait qu’il soutenait les Espagnols.


    这个表达的一个更明确的起源则来自于一个历史人物:萨瓦公爵 Charles-Emmanuel de Savoie。他是个非常有野心的人,一辈子的梦想就是当国王。为了达到目的,他一会儿跟法国结盟,一会儿跟西班牙结盟,跟谁好不跟谁好完全看风向。于是,在战场上,他就穿一件可以两面穿的外套,想表示自己是法国盟友的时候就把白色的那面穿外面,想支持西班牙的时候就穿红色的那一面。


    堂堂一个公爵,为了权力也是豁出去了。

    然额,他脱了穿穿了脱折腾了一辈子,最终也还是个公爵,无论是西班牙的王位还是法国的王位都与他无缘。

    (知足吧哥们儿,公爵也不是人人都能当的呢……)


    C’est à la fin du XIXe siècle que cette expression prend sa forme actuelle. « Retourner sa veste » a gardé son sens premier : changer radicalement de position par opportunisme. 


    这个表达到19世纪的时候变成了现在这个样子 retourner sa veste 不过它只保留了见风使舵这一层意思。



    By 大脸学员 2019-03-26